serîserîserî I /сäри/ 1. м. 1) голова; kum dan ~ — надевать шапку; ji serê xwe kirin — снимать (головной убор); kirin serê xwe — а) надевать на голову; б) перен. вбить себе в голову; serê xwe ber xwe danîn (kutan) — опускать голову; serê kesekî xilas kirin — а) отрубать голову кому-л.; б) избавлять кого-л. (от чего-л.); ~ binîva — а) с головы до ног; б) всё, целиком; 2) глава (в книге); min serîk xwend — я прочитал одну главу; 3) глава, вождь; 4) начало; serê sibê — а) раннее утро; б) рано утром; ~ vekirin — начинать; serê pez dikevê — овцы начинают ягниться; 5) конец; serê dar — конец палки; serê salê — конец года; birin ~, anîn ~ — а) заканчивать, завершать; б) исполнять; hatin ~, çûn ~ — а) заканчиваться; завершаться; б) исполняться; 6) верх; вершина; serê çîyê — вершина горы; ew rabû ser serê darê — он забрался на вершину дерева; 7) счётное слово для людей, голов скота, головок сахара, сыра и т.п.; 2. yê ~ 1) головной; 2) главный; pirsa ~ — главный вопрос; 3. только, лишь; li malê ew bû, serê kurê wî — в доме были только он и его сын; 4.: serek, serekî 1) раз; serekî were mala me — хоть раз приди к нам; 2) немного; ewanaserekî rêda çûn — они немного прошлись по дороге; === ~ dan — склонять голову, подчиняться; serê xwe ber kesekî danîn — склонять голову перед кем-л., подчиняться, повиноваться, покоряться кому-л.; gilîyê nepak kirin serê xwe — замышлять недоброе; kete serê wî — он понял; te serê min bir — ты надоел мне; ~ pê danîn — подчинять, покорять (кого-л.); serê xwe pê danîn, ~ pê ve dan — а) слушаться (кого-л.), подчиняться, покоряться (кому-л.); б) преклоняться (перед кем-л.), поклоняться (кому-л.); tu ser ~ hatî — рад твоему приходу; li ser seran û herdu çavan — а) я рад вас видеть; б) я к вашим услугам; я рад слушать вас; serê bavê we kim — клянусь головой вашего отца (клятва); serê xwe ber kesekîda dan — жертвовать собой ради кого-л.; ezê xwe dor serê te bigerînim — я пожертвую собой ради тебя; serê xwe xwerin — умирать; ~ yeke — всё равно. Вход в системуслучайная выборка слов |
||
|