КУРДСКИЙ ЯЗЫК. ПОГОВОРКИ



674.
Hîv û rojin p'adşê dinê.
Луна и солнце — падишахи мира.


675.
Hilda lêve, zanim çîye dêve.
Шевельнул губами, уже знаю, что на языке.


676.
Hina hingiv xar, mêşa bi hina dada. (S)
Мед съели одни, а пчел на других отогнали.


677.
Hindikîra nevêjî şikir, gelekîra navêjî şikir.
За малое не поблагодаришь — за многое тоже спасибо не скажешь.


678.
Hin dikin, hin dixwin. (S)
Одни говорят, другие едят.


679.
Hindik — rindik. (FK)
Мал да красив.
Ср.: Мал золотник да дорог.


680.
Hol ku hate ber k'aşê, gerekê derpê lê nehêwşînî.
Раз уж шар попал под палку, ударь, не жалей.
Ср.: Замахнулся, так бей.


681.
Hûr bifikir — dûr bifikir, k'ûr bifikir— şûr bifikir. (FK)
Букв.: «Тонко думай, далеко думай, как сабля думай».
В значении — обдумай все до тонкости, со всеми причинами и последствиями.
Ср.: Семь раз отмерь, один раз отрежь.


683.
Hurmet heye boy xwedêye.
Бывает угощение бога ради.
Говорят в тех случаях, когда гостеприимство оказывается из чувства долга.


684.
Hurmet heye — mêranî zêdetire.
Бывает гостеприимство — выше мужества.


685.
Hurmet hurmetê dixwaze.
Уважение уважения требует.


686.
Hyû meke, te hyû kir qet deng meke.
Не приучай, а приучил — молчи.
Ср.: Взялся за гуж, не говори, что не дюж.


687.
H'eft ajinê k'erê hene, li ber avê gişa bîr dike. (S)
Осел семь видов плавания знает, а у воды все забывает.


688.
H'eft k'ilamê h'irçê hene li ser h'ulyane. (S)
У медведя семь песен и все о сливах.
Говорят о человеке, который все время говорит о том, что ему нравится.


689.
H'eft neqla mala xwe seke paşê here mala cîrana. (S)
Семь раз в своем доме поищи, потом у соседа проси.


690.
H'eft te'jîyê te rûvîkî min nagre.
Семь твоих гончих одну мою лису не поймают.


691.
«H'elaw», «H'elaw» dew şîrîn nabe. (LP)
От слов: «Халва, халва» во рту сладко не станет.


692.
H'emêzke, lê bîr neke.
Обнимай, но не забывай, В значении — всегда будь настороже.


693.
H'emû mêr — mêr nîne, h'emû şêr — şêr nîne.
Не всякий мужчина — мужчина, не всякий лев — лев.


694.
H'emû rya dizanî, rya bazarê nizanî? (FK)
Все дороги знаешь, а дорогу к рынку не знаешь?
Обычно рынок — центр торговой и общественной жизни восточных городов, и поэтому не знать туда дороги — значит не знать самого главного.


695.
H'esabê malê li çarsuê kêm derk'et. (FK)
Домашний расчет мельче базарного оказался.
Ср.: Домашние думы в дорогу не годятся.


696.
H'esen k'eçel, k'eçel H'esen, çi firqî?
Что Хасан лысый, что лысый Хасан, какая разница?
Ср.: Что в лоб, что по лбу.


697.
H'esin duk'utin germe-germ, mêra duk'utin nerme-nerm.
Железо куют горячим, с мужчинами сводят счеты не сгоряча.


698.
H'esinê bêe'sas ne dibe k'êrendî, ne dibe de's.
Некаленое железо ни косой, ни серпом не станет.


699.
H'eta ku dil neşewite, hêsir ji ç'e'van dernayên.
Пока сердце не сгорит, слезы из глаз не покатятся.


700.
H'ewsa xwe ji mûrya kulek bike.
И хромого муравья опасайся.


701.
H'eta ç'e'vek derman kir, yek kyûr kir. (S)
Пока один глаз лечил, ослепил и другой.


702.
H'eta derya nek'utî ber te ve nabe.
Пока в дверь не постучишь — не откроется.


703.
H'eta hevraz nek'evî ber te, qedrê berjêrî nizanî. (LP)
Пока не встретится подъем, не узнаешь достоинства спуска.


704.
H'eta xanim xemilî def û de'wat k'emilî.
Пока ханум1 наряжалась, и свадьба разошлась.
Ср.: Прийти к шапочному разбору.
См. № 2151.


705.
H'eta karî, xirab nevêje.
Пока можешь, не говори плохого.


706.
H'eta kirasê te bişewite, canê minê bişewite.
Пока сгорит твоя рубашка, у меня тело сгорит.


707.
H'eta merî neçe dîharê gorê, mirin nak'eve bîrê.
Пока человек до могилы не дойдет, о смерти не вспомнит.


708.
H'eta mi aqilê xwe naskir, malik li xwe xilaskir.
Пока за ум взялся, все имущество разбазарил,


709.
H'eta se hestu nekuje, dar li sêrî nak'eve.
Пока собака на кость не позарится, палка на ее голову не опустится.


710.
H'eta şêlû nebe, zelal nabe.
Пока не замутится, не прояснится.


711.
H'eta tu ce'nimê nebînî, cinet bi te xaş nabî. (LP)
Пока не увидишь ада, рай тебе не понравится.





1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59